flowexam.com lärare som på engelska förklarar frasverb på en whiteboardtavla med exempel för TOEIC®-förberedelser

TOEIC® Frasverb: Förstå, Undvik Fallgropar och Klara Del 5

(Uppdaterad: 28 mars 2026)

Flow Exam team

Phrasal verbs kombinerar ett enkelt verb med en partikel (preposition eller adverb) för att skapa en ny betydelse, ofta olik grundverbets betydelse.

På TOEIC® förekommer de i alla delar, men framför allt i Del 5 och 6. Du måste välja rätt partikel eller förstå rätt betydelse i ett professionellt sammanhang.

Huvudfällan? Vissa phrasal verbs har flera betydelser beroende på sammanhanget. Och partiklar som liknar varandra kan helt ändra betydelsen (turn inturn onturn down).

Typer av phrasal verbs på TOEIC®

Separerbara vs. Inseparerbara verb

Vissa phrasal verbs tillåter ett objekt mellan verbet och partikeln, medan andra inte gör det.

Separerbara: du kan placera objektet före eller efter partikeln.

  • "Please fill out the form." / "Please fill the form out."
    Var god fyll i formuläret.

Observera: Med ett pronomen blir separation obligatorisk.

  • "Fill it out before Monday."
    Fyll i det före måndag.

Inseparerbara: objektet kommer alltid efter partikeln.

  • "We need to look into this issue immediately."
    Vi måste undersöka denna fråga omedelbart.
  • Felaktigt: "look this issue into"

Phasal verbs med dubbel partikel

Vissa phrasal verbs kombinerar två partiklar. De är alltid inseparerbara.

  • "I'm looking forward to the meeting."
    Jag ser fram emot mötet.
  • "We ran out of printer paper."
    Vi har slut på skrivarpapper.

Dessa former återkommer regelbundet i Del 7 i professionella e-postmeddelanden.

De vanligaste fallgroparna i Del 5

FällaFelaktigt exempelKorrektionVarför
Fel partikelturn in the lightsturn on the lightsin ändrar betydelsen helt
Omöjlig separationlook the matter intolook into the matterlook into är inseparabelt
Saknad partikelPlease hand your reporthand in your reportbetydelsen är ofullständig utan in
Betydelseförvirringput off the fireput out the fireput off = skjuta upp, inte släcka

Förväxlingen mellan put off (skjuta upp) och put out (släcka) händer nästan varje gång för de kandidater vi coachar. Anledningen: båda partiklarna börjar på "o" och båda uttrycken används i professionella sammanhang.

Reflexen du ska ha? Identifiera om det handlar om tid (postpone = put off) eller släckning (extinguish = put out).

Viktiga phrasal verbs för TOEIC®

Vanliga professionella sammanhang

Phrasal verbBetydelseTOEIC® Exempel
call offställa in, avbrytaThe training session was called off due to bad weather.
carry outgenomföra, utföraWe will carry out a survey next month.
set uporganisera, installeraThey set up a new branch in Tokyo.
take overta över, förvärvaOur company took over a local competitor.
bring upta upp, nämnaShe brought up an important point during the meeting.
go overgå igenom, granskaLet's go over the budget one more time.

Kommunikation och planering

  • "We need to follow up on the client's request."
    Vi behöver följa upp kundens begäran.
  • "The manager pointed out several errors in the report."
    Chefen påpekade flera fel i rapporten.
  • "They decided to put off the launch until next quarter."
    De beslutade att skjuta upp lanseringen till nästa kvartal.

Dessa former återkommer ständigt i Del 6 och 7, särskilt i affärskorrespondens.

Hur du identifierar rätt partikel

Checklista

Om sammanhanget antyder...Leta efter dessa partiklarVanliga exempel
En avslutad/komplett handlingout, up, offfill out, use up, finish off
En start/initieringup, onstart up, turn on, set up
En fortsättningon, alonggo on, carry on, get along
En avlysning/stoppoff, downcall off, shut down, turn off
En sökning/kontrollup, into, overlook up, look into, go over

Tidshänvisningar

Vissa adverb eller tidsuttryck pekar mot specifika phrasal verbs.

  • "The deadline has been moved up to Friday."
    Deadlinen har flyttats fram till fredag.
  • "We had to put off the meeting until next week."
    Vi var tvungna att skjuta upp mötet till nästa vecka.

Lägg märke till ord som until, postpone, advance, earlier, later. De indikerar att det handlar om planering.

Misstag du absolut måste undvika

Orda för ord-översättning från ditt modersmål

Felaktigt: Att använda logiken från ditt modersmål för att konstruera ett phrasal verb på engelska.

Fällan: Många språk använder ett enda verb där engelskan ändrar partikel beroende på sammanhanget.

Exempel: Verbet "att söka"

På engelska har du flera alternativ beroende på vad du söker:

  • "I need to look up this word in the dictionary."
    Jag måste slå upp det här ordet i ordboken.
  • "We are looking for a new supplier."
    Vi letar efter en ny leverantör.

Båda betyder "att söka" (i bred bemärkelse), men partiklarna ändras.

  • Look up används för att söka information (i en bok, databas).
  • Look for används för att söka efter en person eller ett fysiskt objekt.

Om du översätter direkt från ditt språk riskerar du att välja fel partikel. Lösningen? Lär dig phrasal verbs i deras användningssammanhang, inte genom att översätta dem.

Förväxling av liknande verb

turn in (lämna in, skicka in) vs turn on (slå på) vs turn down (avböja, sänka)

  • "Please turn in your timesheet by 5 PM."
    Var god lämna in ert tidsschema före kl 17.00.
  • "Could you turn down the volume?"
    Kan du sänka volymen?

Förväxlingar av partiklar är bland de vanligaste misstagen i Del 5, särskilt när grundverbet är identiskt.

Lösningen? Skapa mentala associationer med sammanhanget (in = lämna in ett dokument, down = sänka volymen).

Strategi för Del 5

Identifiera frågetypen

När du ser ett verb följt av ett mellanrum och sedan ett objekt, fråga dig själv:

  1. Den allmänna betydelsen (avbryta, starta, kontrollera, etc.)
  2. Den logiska partikeln baserat på beslutsdiagrammet ovan
  3. Om verbet är separabelt (pronomen mellan verb och partikel?)

"The company decided to call _____ the project."

(A) in (B) off (C) up (D) out

-> Svar: (B) call off = ställa in. De andra partiklarna ger ingen sammanhängande betydelse med "besluta" i ett projekt-sammanhang.

Identifiera falska vänner

Vissa kombinationer liknar phrasal verbs men existerar inte.

-> "take up with" i betydelsen "diskutera" existerar, men "take in with" existerar inte.

Om en kombination känns konstig, lita på din magkänsla: det är troligen en fälla.

Redo att öva?

Phrasal verbs testas mycket ofta i Del 5 på TOEIC®, och att välja fel partikel gör att du lätt förlorar poäng som hade kunnat undvikas. Den goda nyheten: med målinriktad träning känner du snabbt igen fällorna och väljer rätt svar reflexmässigt.

På Flow Exam kan du öva direkt på temat Phrasal Verbs i Del 5, med tusentals frågor av samma format som de officiella TOEIC®-frågorna. Så om du har svårt för detta tema kommer du aldrig att göra samma misstag igen.

Några superkrafter hos plattformen Flow Exam:

  • 150 verkligt exklusiva tips baserade på erfarenhet från över 500 kandidater som uppnått +950 på TOEIC®: tydliga, konkreta, testade och validerade i verkligheten.
  • Intelligent träningssystem som anpassar övningarna efter din profil och tränar dig direkt på de teman där du gör flest fel. Resultat → en 3,46x snabbare utveckling jämfört med traditionella plattformar.
  • Ultr персоonaliserad inlärningsväg: målinriktad träning endast på de frågor och teman som kostar dig poäng → justeras kontinuerligt för att anpassa sig till din nivåutveckling.
  • Personlig statistik för +200 specifika teman (adverb, pronomen, kopplingsord, etc.)
  • Realtidsläge precis som på stora dagen (läsa instruktioner i Listening, timer, etc.) → Du kan aktivera det när du vill.
  • Flashcards genererade automatiskt från dina egna misstag, och optimerade med J-metoden (spridd repetition) för varaktig memorering och noll glömska.
  • +300 poäng på TOEIC® garanteras. Annars får du pengarna tillbaka i sin helhet.
Starta