Guia sobre Verbos Frasais (Phrasal Verbs) – Preparação TOEIC®
Flow Exam team
Um phrasal verb (também chamado de verbo frasal ou verbo com partícula) associa um verbo base a um elemento complementar (tipicamente up, out, in, off, on, over, away, entre outros). A título de ilustração, « to look » traduz-se por « olhar », enquanto « to look after » assume o sentido de « tomar conta de / vigiar » e « to look up to » significa « admirar ».
Estas partículas são de importância capital: podem modificar radicalmente o significado do verbo inicial ou adicionar-lhe uma coloração semântica específica. Eis uma ilustração característica:
- To break: partir, quebrar
- To break down: avariar / desmoronar psicologicamente
- To break in: entrar ilegalmente
- To break up: terminar (pôr fim a uma relação amorosa)
1. Mecanismo de formação dos verbos frasais
O funcionamento de base assenta num princípio claro: combina-se um verbo com uma partícula. Esta partícula pode ser:
- Uma preposição (in, on, at, by, after, for, etc.)
- To run into someone (encontrar alguém por acaso)
- Um advérbio (up, down, away, off, etc.)
- To sit down (sentar-se)
- To go away (afastar-se, sair)
Em certos casos, encontramos duas partículas sucessivas, criando o que se denomina phrasal-prepositional verbs.
- To put up with something (suportar algo) → a partícula completa é « up with »
2. Classificações principais dos verbos frasais
A. Distinção entre verbos transitivos e intransitivos
- Transitivos: Estes verbos exigem um complemento de objeto (CD ou CI)
- To put out a fire (apagar um incêndio) → « a fire » constitui o complemento de objeto
- To hand in an assignment (submeter um trabalho) → « an assignment » é o complemento
- Intransitivos: Estes verbos funcionam sem complemento de objeto
- To break down (ter uma avaria) → nenhum complemento necessário
- To go away (partir) → o verbo basta-se a si próprio
O CD (Complemento Direto) completa o verbo sem preposição intermédia. Para o identificar, coloque a pergunta "o quê?" ou "quem?" após o verbo. → I read a book. → I read WHAT? a bookO CI (Complemento Indireto) necessita de uma preposição (a, de, para, etc.). Identifique-o com "a quê?", "a quem?", "de quê?", etc. → I talk to my colleague. → I talk TO WHOM? to my colleague
Regra específica para pronomes
Quando o complemento é um pronome pessoal, este deve obrigatoriamente intercalar-se entre o verbo e a partícula.
- ✅ I turned it off.❌ I turned off it.
- ✅ She picked him up.❌ She picked up him.
- ✅ Can you put it on?❌ Can you put on it?
B. Verbos separáveis versus inseparáveis (caso dos transitivos)
- Separaveis: O complemento pode inserir-se entre o verbo e a partícula, ou seguir o conjunto verbo+partícula
- To turn off the light = To turn the light off
A partícula « off » pode seguir imediatamente « turn » ou posicionar-se após « light »
- Turn off the computer = Turn the computer off (desliga o computador)
- Pick up the package = Pick the package up (recolhe o volume)
- Inseparáveis: O complemento nunca pode ser intercalado. Deve seguir sistematicamente a partícula completa
- To look after someone (velar por alguém)
- Formulação impossível: « To look someone after »
- Formulação correta: « I look after my niece every Tuesday »
- To look after someone (velar por alguém)
C. Verbos com dupla partícula (phrasal-prepositional verbs)
Certos construtos associam duas partículas, e o complemento segue obrigatoriamente o conjunto:
- To put up with something (suportar)
- I can't put up with this behavior anymore!
- To look forward to something (aguardar com expectativa)
- I'm looking forward to summer vacation.
- To get on with someone (manter boas relações com)
- She gets on with her manager exceptionally well.
4. Significado literal versus figurado
Os phrasal verbs apresentam ou uma aceção literal, relativamente transparente face aos elementos constitutivos, ou um significado idiomático que se afasta consideravelmente do verbo inicial. Esta dualidade justifica uma aprendizagem sistemática e uma memorização das construções frequentes.
- Sentido relativamente transparente:
- To come in: entrar num local (lógico: « vir » + « dentro »)
- To go out: sair de um espaço (coerência: « ir » + « fora »)
- Sentido idiomático (difícil de prever):
- To bring up a topic: levantar um assunto, introduzi-lo na conversa
- To bring up a child: educar uma criança
- To give up: desistir, parar definitivamente uma atividade
- To make up a story: inventar uma narrativa, mentir
- To take off: descolar (aviação), ou ter um sucesso fulgurante
- Her business took off within months.
5. Repertório de verbos frasais essenciais
Eis uma seleção de phrasal verbs particularmente recorrentes no contexto do TOEIC®:
| Phrasal Verb | Tradução | Exemplo de utilização |
|---|---|---|
| Get up | Levantar-se | I get up at 6:30 AM on weekdays. |
| Wake up | Acordar | She wakes up early every morning. |
| Put on | Vestir | He put on his coat before leaving. |
| Take off | Tirar (roupa) / Descolar | Take off your hat indoors. / The flight took off on time. |
| Look for | Procurar | I'm looking for my wallet. |
| Look after | Cuidar de | Can you look after my dog this weekend? |
| Look up to | Respeitar, admirar | Many students look up to their professor. |
| Look forward to | Aguardar com expectativa | We're looking forward to the conference. |
| Turn on / Turn off | Ligar / Desligar | Turn on the computer. / Turn off the lights. |
| Pick up | Apanhar / Recolher / Aprender | Pick up that paper. / I'll pick you up at noon. / She picked up French quickly. |
| Give up | Desistir | Don't give up on your goals. |
| Bring up | Educar / Mencionar | He was brought up in the countryside. / She brought up an important point. |
| Catch up (with) | Pôr a par / Apanhar | I need to catch up on emails. / Walk ahead; I'll catch up with you. |
| Carry on | Continuar | Please carry on with your presentation. |
| Run into | Encontrar por acaso | I ran into my former colleague yesterday. |
| Hold on | Esperar um momento | Hold on a moment, please. |
| Find out | Descobrir uma informação | I just found out that the meeting was canceled. |
| Work out | Resolver / Fazer exercício | We need to work out this conflict. / I work out every morning. |
| Throw away | Deitar fora | Don't throw away those documents yet. |
| Sort out | Resolver, organizar | Let's sort out the schedule for next week. |
| Give in | Ceder, render-se | After hours of negotiation, they gave in. |
| Call off | Cancelar | The event was called off because of the storm. |
| Break down | Avariar / Desmoronar-se | The printer broke down again. / He broke down during the interview. |
| Break up | Terminar (relação) | They broke up last month. |
| Set up | Estabelecer, instalar | The team set up a new procedure. |
| Put up with | Tolerar | I can't put up with this attitude. |
| Take over | Assumir o controlo | A new manager will take over next quarter. |
| Back up | Fazer cópia de segurança / Apoiar | Back up your data regularly. / I'll back you up in the meeting. |
| Come across | Encontrar por acaso | I came across an old photo album. |
| Hang up | Desligar (telefone) | She hung up without saying goodbye. |
| Go over | Rever, examinar | Let's go over the contract one more time. |
| Turn down | Recusar | He turned down the promotion. |
| Bring in | Introduzir, trazer para dentro | The firm brought in external consultants. |
| Run out of | Ficar sem | We've run out of coffee. |
| Show up | Aparecer, chegar | He showed up unexpectedly. |
| Make up | Inventar / Fazer as pazes | She made up an alibi. / They made up quickly after the fight. |
| Go through | Passar por (dificuldade) | The company went through major restructuring. |
| Drop in | Aparecer sem avisar | Feel free to drop in anytime. |
| Fall through | Falhar, não se concretizar | The deal fell through at the last minute. |
| Get in touch | Entrar em contacto | Please get in touch with HR. |
| Keep up with | Acompanhar o ritmo | It's hard to keep up with all the changes. |
| Look up | Consultar (dicionário, Internet) | I looked up the definition online. |
| Make up for | Compensar | She tried to make up for the delay. |
| Narrow down | Reduzir as opções | We need to narrow down the list to five candidates. |
| Own up to | Admitir, confessar | He owned up to the error. |
| Step down | Demissionar de um cargo | The director stepped down after the scandal. |
Conclusão
Os phrasal verbs representam uma componente fundamental da domínio do inglês funcional, e aparecem massivamente nas secções Reading e Listening do TOEIC®. Embora possam inicialmente parecer complexos devido aos seus múltiplos significados e à sua estrutura gramatical variável (separáveis ou não, transitivos ou intransitivos), uma prática regular permite identificá-los rapidamente e utilizá-los com confiança.
Recursos complementares para otimizar a tua preparação para o TOEIC®
Pronto para agir?
Cada phrasal verb que aprendeste aqui, o FlowExam ajuda-te a transformá-lo em pontos concretos no TOEIC®, graças a um método inteligente, centrado nas tuas verdadeiras fraquezas. Conhecer os verbos frasais é essencial. Saber identificá-los instantaneamente nas partes 5, 6 e 7 do TOEIC® e distinguir as suas nuances de significado é o que faz a diferença. O FlowExam analisa-te, corrige-te e guia-te para as áreas de progresso mais rentáveis. O teu treino torna-se focado, estratégico e eficaz.
Alguns superpoderes da plataforma FlowExam:
- 150 dicas exclusivas provenientes da experiência de mais de 200 candidatos que obtiveram mais de 950 no TOEIC®: claras, concretas, testadas e validadas no terreno.
- Análise automática dos teus erros mais penalizadores para te treinares onde perdes mais pontos, sem desperdiçar energia.
- Sistema de treino inteligente, que adapta os exercícios ao teu perfil e faz-te progredir mais depressa, sem estagnação.
- Flashcards gerados automaticamente a partir dos teus próprios erros, e otimizados pelo método das S (repetição espaçada) para uma memorização duradoura e zero esquecimento.
- Percurso de aprendizagem personalizado, construído a partir dos teus resultados, para te fazer poupar tempo e levar-te diretamente aos +X pontos rápidos.