De logische connectoren, ook wel "linking words" of "connectors" genoemd, hebben als functie verbanden tussen ideeën te leggen en te zorgen voor tekstuele en mondelinge samenhang. Deze gids presenteert de belangrijkste categorieën van connectoren, ingedeeld naar hun communicatieve functie.
1. Connectoren voor optelling en opsomming
Deze termen maken het mogelijk een bijkomend element te introduceren, een redenering voort te zetten of argumenten te organiseren volgens een logische of hiërarchische progressie.
| Connectoren | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| and | et | She enjoys cooking and experimenting with new recipes. |
| also | également | He manages the team; he also trains new employees. |
| as well | aussi / également | They offer online courses as well as in-person workshops. |
| in addition | de plus / en outre | The hotel has a pool. In addition, it provides a fitness center. |
| moreover | qui plus est | The product is expensive. Moreover, it requires constant maintenance. |
| furthermore | en outre | We're behind schedule. Furthermore, the budget is insufficient. |
| besides | en outre / au demeurant | I'm not interested in that job. Besides, the salary is too low. |
| first / firstly | premièrement | First, we'll review the project objectives. |
| second / secondly | deuxièmement | Second, let's discuss the implementation strategy. |
| third / thirdly | troisièmement | Third, we must evaluate potential risks. |
| next | ensuite / puis | Next, we'll allocate tasks to each team member. |
| then | ensuite / après | Then, we can proceed to the testing phase. |
| finally | finalement / enfin | Finally, we'll present our findings to management. |
| lastly | pour finir | Lastly, I'd like to thank all participants. |
| last but not least | enfin et surtout | Last but not least, we need to consider customer feedback. |
Aandachtspunten
- "And" is de meest neutrale connector om twee elementen van dezelfde aard te combineren.
- "Besides" functioneert als prepositie in de zin van "naast" (bv. "The keys are beside the door."), maar als connector betekent het "bovendien / trouwens".
- De varianten first/firstly, second/secondly zijn semantisch equivalent, maar de vorm op "-ly" behoort tot een hoger register.
2. Connectoren voor oorzaak en gevolg
Deze woorden drukken causale relaties uit: ze specificeren de oorsprong van een gebeurtenis (oorzaak) of het effect ervan (gevolg).
Oorzaak uitdrukken
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| because | parce que | We postponed the trip because the forecast predicted storms. |
| since | puisque / vu que | Since everyone has arrived, we can begin the presentation. |
| as | comme / étant donné que | As the deadline is approaching, we must accelerate production. |
| due to | en raison de | The delay was due to technical difficulties. |
| owing to | du fait de | Owing to unforeseen circumstances, the event has been rescheduled. |
Gevolg uitdrukken
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| so | donc / alors | The store was closed, so we went to another one. |
| therefore | par conséquent / donc | She demonstrated excellent skills; therefore, she received a promotion. |
| thus | ainsi / de ce fait | Costs have decreased; thus, profits have improved. |
| as a result | en conséquence | Demand surged. As a result, production capacity doubled. |
| consequently | par conséquent | The budget was cut. Consequently, several projects were abandoned. |
| hence | d'où / ainsi | He possessed unique expertise; hence, his recruitment by the firm. |
Aandachtspunten
- "So" wordt voornamelijk mondeling en in informele contexten gebruikt.
- "Therefore", "thus", "consequently" en "hence" behoren tot een formeel register en zijn bijzonder geschikt voor academische of professionele geschriften.
- "Due to" en "owing to" worden gevolgd door een zelfstandig naamwoordgroep of een gerundium:
- The cancellation was due to insufficient registrations.
- Owing to missing the train, she arrived late.
3. Conditionele connectoren
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| if | si | If you need assistance, don't hesitate to contact us. |
| unless | à moins que / sauf si | The meeting won't happen unless the director approves it. |
| provided (that) | à condition que | You may borrow my laptop provided (that) you handle it carefully. |
| providing (that) | pourvu que | We'll reach our targets providing (that) everyone contributes. |
| as long as | tant que / du moment que | You can use the facilities as long as you follow the rules. |
| on condition that | à condition que | They'll invest on condition that we present solid guarantees. |
| in case | au cas où / si jamais | Bring extra batteries in case your phone dies. |
Aandachtspunten
- "Unless" drukt een negatieve voorwaarde uit ("als... niet..."):
- "I won't attend unless..." = "Ik kom niet tenzij..."
- "Provided (that)" en "providing (that)" zijn uitwisselbaar, hoewel "provided that" vaker voorkomt in formele teksten.
4. Connectoren voor tegenstelling en concessie
Tegenstelling uitdrukken
| Voegwoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| but | maar | The solution seems simple, but implementation is complex. |
| however | cependant / toutefois | The weather was poor; however, attendance remained high. |
| yet | pourtant / néanmoins | The instructions appeared clear, yet many made mistakes. |
| nevertheless | néanmoins / malgré tout | Funding was limited; nevertheless, the project succeeded. |
| nonetheless | néanmoins | Reviews were mixed; nonetheless, sales exceeded expectations. |
| still | cependant / toutefois | He acknowledged his error; still, he refused to apologize. |
| whereas | alors que / tandis que | She thrives in teamwork, whereas he prefers working independently. |
| while | tandis que | While some favor innovation, others prioritize stability. |
| on the other hand | en revanche / d'autre part | Remote work offers flexibility; on the other hand, it can feel isolating. |
Concessie uitdrukken
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| although | bien que / quoique | Although resources were scarce, they completed the mission. |
| even though | même si | She maintained her composure even though the situation was stressful. |
| though | bien que | Though preparation was rushed, the presentation went smoothly. |
| despite | malgré | Despite technical issues, the conference was a success. |
| in spite of | en dépit de | In spite of limited experience, he demonstrated remarkable skill. |
| even if | même si | We'll proceed even if obstacles arise. |
Aandachtspunten
- "But" is de meest gebruikte en neutrale connector voor tegenstelling.
- "Though" kan aan het einde van een zin worden geplaatst in een informele stijl:
- It was challenging, though.
- "Despite" en "in spite of" worden gevolgd door een zelfstandig naamwoord of een gerundium:
- Despite the obstacles, they persevered.
- In spite of feeling exhausted, she completed the marathon.
5. Connectoren voor doel
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| to | voor / om | She studies diligently to secure a scholarship. |
| in order to | om / met het doel om | They arrived early in order to secure good seats. |
| so as to | opdat / om te | We documented everything so as to ensure transparency. |
| so that | zodat | Speak clearly so that everyone can follow your explanation. |
| in order that | opdat | We scheduled multiple sessions in order that all staff could attend. |
Aandachtspunten
- "To" is de eenvoudigste vorm om finaliteit uit te drukken, meestal gevolgd door een werkwoord in de infinitief zonder "to" (basisvorm).
- "So that" en "in order that" introduceren een volledige zin met onderwerp en vervoegd werkwoord:
- I repeated the instructions so that no one would be confused.
6. Connectoren voor illustratie en exemplificatie
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| for example | par exemple | Certain industries, for example, healthcare, are experiencing rapid growth. |
| for instance | par exemple | Many platforms, for instance, LinkedIn, facilitate professional networking. |
| such as | tel que / comme | He enjoys creative hobbies such as photography and painting. |
| like | comme | She appreciates classic authors like Austen and Dickens. |
| e.g. (exempli gratia) | par exemple (afkorting) | Consider citrus fruits (e.g., lemons, grapefruits, limes). |
| specifically | spécifiquement / notamment | The program targets vulnerable populations, specifically elderly individuals. |
| to illustrate | pour illustrer | To illustrate, examine this case study from 2023. |
Aandachtspunten
- "Such as" en "like" introduceren direct concrete voorbeelden zonder specifieke interpunctie.
- "e.g." is een Latijnse afkorting die de voorkeur geniet in academische of technische teksten, meestal tussen haakjes.
- "For example" en "for instance" zijn perfect uitwisselbaar en worden gebruikt om een illustratie te introduceren.
7. Connectoren voor synthese en conclusie
| Verbindingswoord | Vertaling | Contextueel voorbeeld |
| in conclusion | en conclusion | In conclusion, both approaches present distinct advantages. |
| to sum up | pour résumer | To sum up, we require additional funding to proceed. |
| in summary | en résumé | In summary, the initiative has exceeded initial expectations. |
| all in all | tout compte fait | All in all, the collaboration proved highly productive. |
| overall | globalement / dans l'ensemble | Overall, customer satisfaction has improved significantly. |
| to conclude | pour conclure | To conclude, let's establish clear action items. |
| briefly | brièvement | Briefly, performance indicators show positive trends. |
| in short | en bref / bref | In short, we need a more agile approach. |
Aandachtspunten
- "In conclusion" en "to conclude" behoren tot een formeel register en zijn geschikt voor professionele presentaties of geschriften.
- "All in all" en "in short" zijn informeler en worden vaker mondeling gebruikt.
Conclusie
De logische connectoren zijn onmisbare hulpmiddelen om de spraak in het Engels te structureren. Ze garanderen de duidelijkheid, de vloeiendheid en de samenhang van de argumentatie. Voor de TOEIC® is het beheersen van deze verbindingswoorden cruciaal, met name in de Reading-sectie, waar ze helpen de logische verbanden tussen ideeën te vatten, en in de Listening-sectie, waar ze het volgen van de argumentatielijn van een gesprek of uiteenzetting vergemakkelijken.
Andere hulpmiddelen om je voorbereiding op de TOEIC® te optimaliseren
Klaar om in actie te komen?
Elke logische connector die je hier zojuist hebt herzien, helpt FlowExam je om te zetten in concrete punten voor de TOEIC®, dankzij een slimme methode, gericht op jouw werkelijke zwakke punten. De verbindingswoorden kennen is goed. Ze onmiddellijk kunnen herkennen in de delen 5, 6 en 7 van de TOEIC® om de logica van een tekst of dialoog te begrijpen, is beter. FlowExam analyseert je, corrigeert je en begeleidt je naar de meest rendabele verbeterpunten. Jouw training wordt gericht, strategisch en effectief.
Enkele superkrachten van het FlowExam-platform:
- 150 exclusieve tips gebaseerd op de ervaring van meer dan 200 kandidaten die meer dan 950 behaalden op de TOEIC®: duidelijk, concreet, getest en gevalideerd in de praktijk.
- Automatische analyse van je meest nadelige fouten om te oefenen waar je de meeste punten verliest, zonder je energie te verspillen.
- Intelligent trainingssysteem, dat de oefeningen aanpast aan jouw profiel en je sneller laat vorderen, zonder in cirkels te draaien.
- Automatisch gegenereerde flashcards op basis van je eigen fouten, en geoptimaliseerd door de J-methode (gespreide herhaling) voor duurzame memorisatie en nul vergeten.
- Gepersonaliseerd leerpad, opgebouwd op basis van je resultaten, om je tijd te besparen en je direct naar de snelle +X punten te leiden.