TOEIC®备考:必知动词与名词的介词搭配 + 速成方法
Flow Exam team
英语中,名词后面的介词遵循固定的规则。
在TOEIC®考试中,你需要知道我们说 "interest in something"(对某事感兴趣),但说 "concern about something"(对某事担忧)。
问题出在哪?显然,你不能想当然地从你的母语直译过来。
TOEIC®考试中被考查最多的“名词+介词”搭配
Part 5考查你对常见名词后固定搭配介词的掌握情况。这些搭配是固定的,你需要牢记。
以下是考试中最常出现的搭配:
| 名词 (Noun) | 介词 (Preposition) | TOEIC® 例句 (TOEIC® Example) |
|---|---|---|
| interest | in | The company has shown interest in expanding overseas. |
| concern | about | There is growing concern about workplace safety. |
| reason | for | The reason for the delay was explained in the email. |
| access | to | All employees have access to the training platform. |
| solution | to | We need to find a solution to this recurring problem. |
| advantage | of | Take advantage of the early registration discount. |
| difference | between | The difference between the two proposals is minimal. |
| relationship | between/with | The relationship between departments has improved. |
| impact | on | The policy had a positive impact on productivity. |
| effect | on | The new schedule has no effect on overtime pay. |
这些搭配经常出现在商务邮件、公司政策或内部通知的语境中。
Part 5中让你失分的3大错误
错误一:受母语直译思维的误导
当你用母语逻辑(比如法语)来套用时,你就会丢分。在法语中我们说 "intérêt pour"(对...的兴趣),所以你会倾向于写 "interest for"。结果:错误答案。
- The management expressed interest for the proposal. -> 错误
- The management expressed interest in the proposal. -> 正确
管理层对该提案表示了兴趣。
“solution à”(对...的解决方案)变成 "solution of" 而不是固定搭配 "solution to" 时,也会出现类似的陷阱。同理,“impact sur”(对...的影响)变成 "impact over" 而不是 "impact on" 也是错的。
错误二:混淆意思相近的介词
有些名词可以搭配多个介词,但意思会随之改变。Part 5会考察这种细微差别。
-> Agreement on = 同意某个“事宜”
- We reached an agreement on the budget.
我们就预算达成了一致。
-> Agreement with = 与某人“达成一致”
- The company signed an agreement with the supplier.
公司与供应商签署了协议。
-> Difference between = 两个事物之间的区别
- The difference between the two models is the warranty period.
两个型号之间的区别在于保修期。
-> Difference in = 某一方面有差异
- There is a difference in quality.
质量上存在差异。
错误三:忘记有些名词后面不需要介词
有时候,根本不需要介词。这是一个经典的陷阱,通常四个选项中除了一个不带介词外,其他都是带介词的。
- We discussed about the project / We discussed of the project -> 错误
- We discussed the project. -> 正确
我们讨论了该项目。
名词 "discussion" 后面需要介词("discussion about"),但动词 "discuss" 后面就不需要。这种名词与动词的混淆让很多考生丢分。
如何在实战中快速判断正确的介词
考试时压力很大,你没时间去思考规则。你需要基于快速的视觉线索培养出本能反应。
经常搭配法 (Collocations)
有些搭配在商务语境中出现得太频繁,它们会让你一眼就能认出来:
- "access to"(获取资源、数据、服务)
- "impact on"(对绩效、结果、士气的影响)
- "reason for"(延期、变更、决定的原因)
- "solution to"(解决问题、挑战的方案)
- "demand for"(对产品、服务的需求)
如果你在句子中看到 "access",而选项是 "to / for / of / with",你应该毫不犹豫地选择 "to"。这种本能反应能帮你每道题节省5到10秒。
快速检查清单(3秒内完成)
| 句子中的线索 (Clue in the sentence) | 可能的介词 (Probable Preposition) | 例句 (Example) |
|---|---|---|
| 名词 + 两个被比较的元素 | between | relationship between teams |
| 名词 + 一个受影响的元素 | on | effect on sales |
| 名词 + 所获取/达到的目标 | to | access to data |
| 名词 + 让人担忧的事项 | about | concern about costs |
| 名词 + 让人感兴趣的事项 | in | interest in technology |
这张表能让你快速排除2到3个选项,从而集中精力选择正确的答案。
Part 5中特有的陷阱
TOEIC®会围绕3种重复出现的陷阱来设计关于名词介词的考题。
陷阱 1:听起来“对”的法语直译介词
题目给出4个介词选项,其中一个恰好是法语直接翻译过来的。这个选项几乎总是错的。
- The report highlighted the need of better communication. -> 错误 (法语“besoin de”的直译)
- The report highlighted the need for better communication. -> 正确
报告强调了需要更好的沟通。
陷阱 2:意思相近但介词不同的名词
同一词族下的两个名词,搭配的介词可能不同。考试时会将两者混用在同一段落中。
- Our response to customer complaints has improved.
我们对客户投诉的回应有所改善。 - We are responsible for handling complaints.
我们负责处理投诉。
如果你读得太快,可能会因为这两个词(response/responsible)词根相似而混淆了它们的介词搭配,即 "response to" 和 "responsible for"。
陷阱 3:介词与名词被分隔开
名词和它的固定搭配介词之间被好几个词隔开了,这使得识别固定搭配变得不那么容易。
- The company's interest, which was expressed during the meeting last week, in sustainable practices is genuine.
本公司对可持续实践的关注,是在上周会议上表达的,是真诚的。 - 你必须识别出 "interest" 应该搭配 "in",即使它们之间隔了十个词。
这些介词在TOEIC®场景中是如何出现的
带介词的名词在考试中典型的商务情境里都有出现。
内部邮件与通知
- "Please note the change in policy regarding remote work."
请注意有关远程办公的政策变更。 - "We appreciate your cooperation in this matter."
我们感谢您在此事上的配合。
报告与分析
- "The increase in sales exceeded expectations."
销售额的增长超出了预期。 - "The analysis shows a correlation between marketing spend and revenue."
分析显示了营销支出与收入之间的相关性。
会议与决策
- "The decision on the new supplier will be announced tomorrow."
关于新供应商的决定将于明天公布。 - "There was unanimous support for the initiative."
该倡议获得了全体一致的支持。
此外,经过二几十道针对性练习后,这些商务语境对你来说就会变得很熟悉了。
常见错误汇总表
| 常见错误 (Common Error) | 错误原因 (Why it is wrong) | 正确形式 (Correct Form) | TOEIC® 场景 (TOEIC® Context) |
|---|---|---|---|
| solution of | 模仿法语 “solution de” 直译 | solution to |