Ghid despre discursul direct și indirect – Pregătire TOEIC®
Flow Exam team
În engleză, distingem două modalități fundamentale de raportare a cuvintelor altora: direct speech (discurs direct) și reported speech (discurs indirect).
- Discursul direct reproduce textual cele spuse, plasându-le de obicei între ghilimele.
- Discursul indirect reformulează esența mesajului transmis, fără a păstra neapărat formularea exactă.
Acest ghid detaliază aceste două tehnici de raportare, evidențiază specificitățile lor respective și prezintă principiile esențiale pentru a converti o citare directă într-o enunțare raportată.
Direct speech (discurs direct)
În engleză, discursul direct reproduce fidel cuvintele folosite de o persoană. Această formă este imediat recunoscută prin prezența ghilimelelor.
- Sarah said, "I need to finish this report."
- He asked, "Can you help me with this task?"
Specificitățile discursului direct
- Prezența ghilimelelor: Cuvintele citate sunt încadrate de ghilimele în engleză: "..."
- Punctuație integrată: Semnele de punctuație (virgula, punctul, semnul întrebării etc.) se găsesc sistematic în interiorul ghilimelelor.
- Structură interogativă posibilă: Când este o întrebare, se menține inversiunea subiect-verb: "Can you help me?"
- Conservarea timpurilor: Formele verbale din discursul direct rămân identice cu cele rostite inițial.
Reported speech (discurs indirect)
Discursul indirect (numit și indirect speech) permite restituirea unui mesaj fără citare literală. Această metodă se distinge prin absența ghilimelelor și implică, de obicei, modificări ale pronumelor, formelor verbale și marcadorilor temporali sau spațiali.
- Direct speech: Tom said, "I enjoy playing tennis."
- Reported speech: Tom said that he enjoyed playing tennis.
În general, discursul indirect oferă posibilitatea de a:
- Sintetiza sau restitui conținutul principal al unei enunțări.
- A renunța la citarea cuvânt cu cuvânt a celor spuse.
- A integra fluid cuvintele raportate într-un context narativ.
Secțiunea următoare explică cum să convertești o propoziție din discurs direct în discurs indirect.
Transformarea discursului direct în discurs indirect
Pentru a converti o propoziție din discurs direct în discurs indirect în engleză, trebuie, în general, ajustate:
- Verbul de vorbire (exemple: said, told, asked etc.).
- Pronumele (I, you, we…) pentru a reflecta noua perspectivă narativă.
- Forma verbală (fenomenul de backshift, care constă în decalarea cu un timp spre trecut).
- Indicatorii temporali și spațiali (now, today, here…).
Pasul 1: Modificări ale pronumelor
Pronumele trebuie reajustate în funcție de persoana care raportează enunțul:
"I"he / she(în funcție de identitatea vorbitorului inițial) I feel exhausted. → She said she felt exhausted. "we"theyWe require additional resources. → They said they required additional resources. "you"I / we(sau he/she/they, în funcție de context) You must attend the meeting. → He told me I must attend the meeting. (sau) She told them they must attend the meeting.
Pasul 2: Modificări ale timpurilor verbale
În engleză, atunci când se raportează vorbele la trecut, se decalază, în general, timpurile verbale cu un pas spre trecut, mai ales când verbul de vorbire este conjugat la trecut (said, told…). Iată tabelul transformărilor temporale, cunoscut în mod obișnuit sub numele de backshift:
Present simplePast simple I work remotely. → He said he worked remotely. Present continuousPast continuous I am working on a new project. → She said she was working on a new project. Present perfectPast perfect I have completed the task. → He said he had completed the task. Past simplePast perfect I finished early. → She said she had finished early. Past continuousPast perfect continuous I was studying all night. → He said he had been studying all night. Future with willConditional with would I will attend the conference. → She said she would attend the conference. Modal: can / couldModal: could I can solve this problem. → He said he could solve this problem. Modal: may / mightModal: might I may join you later. → She said she might join us later. Modal: mustModal: had to / must I must leave now. → He said he must leave immediately.
Cazuri speciale și excepții
- Când enunțul raportat rămâne valabil (adevăr universal sau situație încă de actualitate), se poate păstra prezentul.
- Direct: The professor said, "Water boils at 100 degrees Celsius."
- Indirect: The professor said (that) water boils at 100 degrees Celsius.
- Când verbul de vorbire este la prezent (she says, he tells), timpul verbal rămâne identic.
- Direct: "I'm planning a trip."
- Indirect: He says he's planning a trip.
- Modalele could, might, should, would și ought to rămân nederanjate în discursul indirect.
- Direct: "I should prepare better."
- Indirect: She said she should prepare better.
Pasul 3: Modificări ale markerilor temporali și spațiali
La conversia în discurs indirect, trebuie, în general, ajustate adverbele și expresiile de timp sau loc:
nowthen, at that moment I'm working now. → He said he was working then. todaythat day I have a presentation today. → She said she had a presentation that day. yesterdaythe day before, the previous day I called him yesterday. → She said she had called him the day before. tomorrowthe next day, the following day I'll contact you tomorrow. → He said he would contact me the next day. last week/month/yearthe previous week/month/year I traveled to London last month. → She said she had traveled to London the previous month. next week/month/yearthe following week/month/year We'll launch the campaign next month. → They said they would launch the campaign the following month. herethere I'm waiting here. → He said he was waiting there. thisthat I need this document. → She said she needed that document. thesethose I reviewed these files. → He said he had reviewed those files. agobefore I met her three months ago. → She said she had met her three months before.
Reporting verbs (verbe de vorbire)
În regulă generală, pentru a construi discursul direct sau indirect, se folosește verbul de vorbire „say”.
Totuși, există o varietate de alte verbe prezentate în tabelul următor. Am specificat și construcția sintactică, deoarece unele verbe sunt urmate de un infinitiv, altele de un gerunziu…
to tell complement + infinitiv She told him to submit the report. to ask complement + infinitiv He asked me to review the document. to advise complement + infinitiv The consultant advised us to invest wisely. to warn complement + infinitiv She warned them not to miss the deadline. to suggest gerunziu (-ing form) He suggested postponing the meeting. to explain "that" + propoziție She explained that the system was down. to say "that" + propoziție He said that he needed more time. to recommend gerunziu (-ing form) They recommended hiring additional staff. to insist gerunziu (-ing form) sau "that" She insisted on attending the conference.She insisted that we reconsider the decision. to agree infinitiv He agreed to extend the contract. to promise infinitiv She promised to deliver on time. to refuse infinitiv He refused to compromise on quality. to apologize prepoziție + gerunziu (for + -ing) He apologized for interrupting the presentation. to admit gerunziu (-ing form) sau "that" She admitted making an error.She admitted that she had overlooked the details. to deny gerunziu (-ing form) sau "that" He denied leaking the information.He denied that he had shared confidential data. to encourage complement + infinitiv They encouraged her to pursue the opportunity. to forbid complement + infinitiv The manager forbade employees to share passwords.
Distincția între say și tell
Există o diferență crucială de stăpânit între aceste două verbe de vorbire:
- say este, în general, urmat direct de enunțul raportat sau de "that".
- He said (that) he was busy.
- tell necesită întotdeauna un complement de obiect (me, you, him, her…) înainte de "that" sau de infinitiv.
- He told me (that) he was busy.
Întrebările în discursul indirect
Întrebările Da/Nu
Pentru a conversa o întrebare închisă în discurs indirect, se folosește "if" sau "whether".
- She asked, "Do you need assistance?" → She asked if I needed assistance.
În acest caz, inversiunea subiect-verb dispare (nu mai există structura Do you).
Întrebările Wh-
Pentru a raporta o întrebare deschisă care începe cu who, what, when, where, why, how etc., se menține cuvântul interogativ, dar se restabilește ordinea standard subiect-verb.
- Where is the meeting room? → He asked me where the meeting room was.("is" și "the meeting room" revin la ordinea declarativă.)
- She asked, "When will you arrive?" → She asked when I would arrive.
Imperativele în discursul indirect
Pentru a raporta o ordine, o cerere sau o recomandare, se folosește, în general, to + infinitiv cu structuri precum "told someone to do something" sau "asked someone to do something".
- Cu "told someone to do something" :
- Close the window! → He told me to close the window.
- Cu "asked someone to do something" :
- Please, review this document. → She asked me to review that document.
Sinteză
Discursul direct și discursul indirect reprezintă două abordări esențiale pentru restituirea vorbelor în engleză. Discursul direct, recunoscut prin ghilimele, reproduce exact cuvintele inițiale. Discursul indirect, pe de altă parte, necesită ajustarea pronumelor, a formelor verbale și a markerilor temporali pentru a transmite fidel sensul.
Aceste mecanisme gramaticale sunt testate regulat în TOEIC®, în special în secțiunile de gramatică și înțelegere scrisă.
Resurse suplimentare pentru pregătirea ta TOEIC®
Pregătit să treci la acțiune?
Fiecare regulă despre discursul direct și indirect pe care tocmai ai învățat-o aici, FlowExam te ajută să o transformi în puncte concrete la TOEIC®, printr-o metodă inteligentă, centrată pe slăbiciunile tale reale. A înțelege backshift-ul și transformările temporale este bine. A le aplica instantaneu în părțile 5 și 6 ale TOEIC® este mai bine. FlowExam te analizează, te corectează și te ghidează către cele mai rentabile axe de progres. Antrenamentul tău devine țintit, strategic și eficient.
Câteva superputeri ale platformei FlowExam:
- 150 de sfaturi exclusive rezultate din experiența a peste 200 de candidați care au obținut peste 950 la TOEIC®: clare, concrete, testate și validate pe teren.
- Analiza automată a celor mai penalizante erori pentru a te antrena acolo unde pierzi cele mai multe puncte, fără a-ți irosi energia.
- Sistem de antrenament inteligent, care adaptează exercițiile la profilul tău și te face să progresezi mai repede, fără a te învârti în cerc.
- Flashcard-uri generate automat din propriile tale greșeli, optimizate prin metoda J (repetiție spațiată) pentru o memorare durabilă și zero uitare.
- Parcurs de învățare personalizat, construit pe baza rezultatelor tale, pentru a-ți economisi timp și a te duce direct către +X puncte rapide.