professor da flowexam.com a explicar discurso direto e indireto com exemplos para a preparação para o TOEIC®

Discurso Direto vs. Indireto em Inglês: O Guia Completo para o TOEIC®

(Atualizado: 24 de março de 2026)

Flow Exam team

O discurso direto reporta palavras tais como foram proferidas, com aspas.

O discurso indireto reformula-as sem aspas.

No TOEIC®, encontrará estas transformações sobretudo nas Partes 6 e 7: emails, relatórios que reformulam instruções verbais.

A armadilha clássica? Esquecer de mudar os pronomes e os tempos verbais, o que cria frases gramaticalmente incorretas.

Porque é que o TOEIC® testa este ponto

O teste avalia a sua capacidade para compreender como a informação circula numa empresa. Um gestor diz algo numa reunião. Um colaborador reformula por email. Esta reformulação segue regras precisas que deve dominar para:

  • Compreender os relatórios de reunião (Parte 7)
  • Identificar os erros de reformulação (Partes 5/6)
  • Perceber quem disse o quê nas conversas profissionais

Os contextos típicos incluem diretivas de gestão, pedidos de clientes reformulados, ou políticas da empresa comunicadas.

O que muda em cada caso: do direto para o indireto

Quando passa do discurso direto para o discurso indireto, três elementos mudam sistematicamente.

Os tempos verbais recuam um passo

Se a frase introdutória estiver no passado, os tempos verbais da citação recuam:

Discurso DiretoDiscurso Indireto
Present SimplePast Simple
Present ContinuousPast Continuous
Present PerfectPast Perfect
Past SimplePast Perfect
WillWould
CanCould
MayMight
MustHad to

Direto:

  • She said, "I work on the project every day."
    Ela disse: "Eu trabalho no projeto todos os dias."

Indireto:

  • She said that she worked on the project every day.
    Ela disse que ela trabalhava no projeto todos os dias.

Os pronomes adaptam-se ao narrador

O "I" de quem fala torna-se "he/she" quando outra pessoa relata o que foi dito.

Direto:

  • Tom said, "I will send my report tomorrow."
    Tom disse: "Eu enviarei o meu relatório amanhã."

Indireto:

  • Tom said that he would send his report the next day.
    Tom disse que ele enviaria o seu relatório no dia seguinte.

Os marcadores temporais mudam de perspetiva

DiretoIndireto
todaythat day
tomorrowthe next day / the following day
yesterdaythe day before / the previous day
next weekthe following week
last monththe previous month
nowthen / at that moment
herethere
thisthat
thesethose

Direto:

  • The manager said, "We need the data today."
    O gestor disse: "Precisamos dos dados hoje."

Indireto:

  • The manager said they needed the data that day.
    O gestor disse que eles precisavam dos dados nesse dia.

As armadilhas recorrentes nas Partes 5 e 6

Armadilha 1: Esquecer de modificar os modais

Muitos candidatos transformam corretamente os verbos principais, mas deixam "will" ou "can" inalterados.

Erro frequente:

  • He said that he will attend the meeting.

Correção:

  • He said that he would attend the meeting.
    Ele disse que iria comparecer à reunião.

Armadilha 2: Manter as aspas com "that"

O estilo indireto nunca utiliza aspas. Se vir "that", a frase não deve conter pontuação direta.

Erro frequente:

  • She mentioned that "the deadline is Friday."

Correção:

  • She mentioned that the deadline was Friday.
    Ela mencionou que o prazo era sexta-feira.

Armadilha 3: Misturar os marcadores temporais

Assim que vir "said" ou "told" no passado, verifique palavras como "today" ou "tomorrow" no resto da frase. Na verdade, é aqui que muitos são apanhados.

Erro frequente:

  • The director announced yesterday that the office will close tomorrow.

Correção:

  • The director announced yesterday that the office would close the next day.
    O diretor anunciou ontem que o escritório fecharia no dia seguinte.

Perguntas e ordens no estilo indireto

As perguntas transformam-se em proposições afirmativas

A ordem das palavras muda completamente: passa da inversão sujeito-verbo para a ordem normal.

Direto:

  • She asked, "Where is the conference room?"
    Ela perguntou: "Onde é a sala de conferências?"
  • He asked, "Do you have the files?"
    Ele perguntou: "Tem os ficheiros?"

Indireto:

  • She asked where the conference room was.
    Ela perguntou onde era a sala de conferências.
  • He asked if/whether I had the files.
    Ele perguntou se eu tinha os ficheiros.

Use "if" ou "whether" para perguntas fechadas (resposta sim/não), e a palavra interrogativa (what, where, when, why, how) para perguntas abertas.

As ordens usam estruturas no infinitivo

Direto:

  • The supervisor said, "Submit your timesheet by Friday."
    O supervisor disse: "Submeta a sua folha de horas até sexta-feira."

Indireto:

  • The supervisor told us to submit our timesheet by Friday.
    O supervisor disse-nos para submeter a nossa folha de horas até sexta-feira.

Atenção: com as ordens, usa-se "told + pessoa + to + infinitivo", nunca "said".

Casos em que os tempos não mudam

Se a frase introdutória estiver no presente ou se a informação se mantiver verdadeira, os tempos podem permanecer iguais.

Direto:

  • He says, "I work in marketing."
    Ele diz: "Eu trabalho em marketing."

Indireto:

  • He says that he works in marketing.
    Ele diz que trabalha em marketing.

Verdades gerais ou permanentes mantêm frequentemente o seu tempo original:

Direto:

  • The trainer said, "Practice improves performance."
    O formador disse: "A prática melhora o desempenho."

Indireto:

  • The trainer said that practice improves performance.
    O formador disse que a prática melhora o desempenho.

Método rápido para a Parte 6

Quando identificar uma passagem no estilo indireto num texto com lacunas:

  1. Identifique o verbo introdutório (said, told, asked, mentioned) e o seu tempo
  2. Identifique o tipo de frase (afirmação, pergunta, ordem)
  3. Verifique três pontos: tempo verbal, pronomes, marcadores temporais
  4. Elimine as opções com aspas ou ordem de palavras incorreta

Entre os candidatos que acompanhamos, os que progridem mais rapidamente criam cartões de memória com pares direto/indireto em contextos de negócio típicos do exame.

O que vemos frequentemente nos nossos alunos: eles dominam a teoria, mas perdem pontos nos detalhes. "This" a tornar-se "that" ou "here" a tornar-se "there". Estas pequenas mudanças fazem frequentemente a diferença entre uma resposta boa e uma excelente na Parte 5.

Pronto para treinar?

O discurso indireto exige rigor em várias transformações simultâneas. A boa notícia: com prática direcionada, estes reflexos tornam-se automáticos.

Na Flow Exam, pode treinar diretamente os temas gramaticais que causam problemas na Parte 5, com milhares de questões no mesmo formato do TOEIC® oficial. O sistema identifica os seus erros recorrentes e ajusta o seu percurso para que progrida onde realmente precisa.

Alguns superpoderes da plataforma Flow Exam:

  • 150 dicas realmente exclusivas resultantes da experiência de mais de 500 candidatos que obtiveram +950 no TOEIC®: claras, concretas, testadas e validadas em campo.
  • Sistema de treino inteligente, que adapta os exercícios ao seu perfil e treina-o diretamente nos temas nos quais comete mais erros. Resultado → uma progressão 3,46x mais rápida em comparação com plataformas tradicionais.
  • Percurso de aprendizagem ultrasseletivo: treino focado unicamente nas questões e temas que lhe fazem perder pontos → ajustado continuamente para se adaptar à evolução do seu nível.
  • Estatísticas personalizadas sobre +200 temas precisos (advérbios, pronomes, linking words,…)
  • Modo Condições Reais exatamente como no Dia D (leitura das instruções no Listening, cronometrado, etc.) → Pode ativá-lo quando quiser.
  • Flashcards gerados automaticamente a partir dos seus próprios erros, e otimizados pelo método das S (repetição espaçada) para uma memorização duradoura e zero esquecimento.
  • +300 pontos no TOEIC® garantidos. Caso contrário, reembolsamos-lhe integralmente.
Começar