คำเชื่อมเชิงตรรกะ (Logical connectors) หรือที่เรียกกันว่า “linking words” หรือ “connectors” มีหน้าที่ในการ สร้างความเชื่อมโยงระหว่างแนวคิด และสร้าง ความสอดคล้องของเนื้อหา ทั้งในงานเขียนและการพูด คู่มือนี้จะนำเสนอ ประเภทของคำเชื่อมหลักๆ โดยแบ่งตามหน้าที่ในการสื่อสาร
1. คำเชื่อมเพื่อการเสริมและการเรียงลำดับ
คำเหล่านี้ใช้เพื่อ แนะนำองค์ประกอบเพิ่มเติม, ดำเนินข้อโต้แย้งต่อไป หรือ จัดระเบียบข้อโต้แย้ง ตามลำดับตรรกะหรือลำดับชั้น
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างในบริบท |
| and | และ | She enjoys cooking and experimenting with new recipes. |
| also | ด้วยเช่นกัน | He manages the team; he also trains new employees. |
| as well | ด้วย / เช่นกัน | They offer online courses as well as in-person workshops. |
| in addition | นอกจากนี้ | The hotel has a pool. In addition, it provides a fitness center. |
| moreover | ยิ่งไปกว่านั้น | The product is expensive. Moreover, it requires constant maintenance. |
| furthermore | นอกจากนี้ | We're behind schedule. Furthermore, the budget is insufficient. |
| besides | นอกจากนี้ | I'm not interested in that job. Besides, the salary is too low. |
| first / firstly | ประการแรก | First, we'll review the project objectives. |
| second / secondly | ประการที่สอง | Second, let's discuss the implementation strategy. |
| third / thirdly | ประการที่สาม | Third, we must evaluate potential risks. |
| next | ถัดไป | Next, we'll allocate tasks to each team member. |
| then | จากนั้น | Then, we can proceed to the testing phase. |
| finally | สุดท้าย | Finally, we'll present our findings to management. |
| lastly | สุดท้ายนี้ | Lastly, I'd like to thank all participants. |
| last but not least | สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด | Last but not least, we need to consider customer feedback. |
ข้อควรระวัง
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างในบริบท |
| because | parce que | We postponed the trip because the forecast predicted storms. |
| since | puisque / vu que | Since everyone has arrived, we can begin the presentation. |
| as | comme / étant donné que | As the deadline is approaching, we must accelerate production. |
| due to | en raison de | The delay was due to technical difficulties. |
| owing to | du fait de | Owing to unforeseen circumstances, the event has been rescheduled. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างประโยคตามบริบท |
| so | donc / alors | The store was closed, so we went to another one. |
| therefore | par conséquent / donc | She demonstrated excellent skills; therefore, she received a promotion. |
| thus | ainsi / de ce fait | Costs have decreased; thus, profits have improved. |
| as a result | en conséquence | Demand surged. As a result, production capacity doubled. |
| consequently | par conséquent | The budget was cut. Consequently, several projects were abandoned. |
| hence | d'où / ainsi | He possessed unique expertise; hence, his recruitment by the firm. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างประโยค |
| if | ถ้า | If you need assistance, don't hesitate to contact us. |
| unless | เว้นแต่ว่า / นอกจากว่า | The meeting won't happen unless the director approves it. |
| provided (that) | โดยมีเงื่อนไขว่า | You may borrow my laptop provided (that) you handle it carefully. |
| providing (that) | โดยมีเงื่อนไขว่า | We'll reach our targets providing (that) everyone contributes. |
| as long as | ตราบใดที่ / ตราบเท่าที่ | You can use the facilities as long as you follow the rules. |
| on condition that | โดยมีเงื่อนไขว่า | They'll invest on condition that we present solid guarantees. |
| in case | ในกรณีที่ / เผื่อว่า | Bring extra batteries in case your phone dies. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างในบริบท |
| but | แต่ | The solution seems simple, but implementation is complex. |
| however | อย่างไรก็ตาม | The weather was poor; however, attendance remained high. |
| yet | ถึงกระนั้น / อย่างไรก็ตาม | The instructions appeared clear, yet many made mistakes. |
| nevertheless | ถึงกระนั้นก็ตาม / แม้ว่า | Funding was limited; nevertheless, the project succeeded. |
| nonetheless | ถึงกระนั้นก็ตาม | Reviews were mixed; nonetheless, sales exceeded expectations. |
| still | ถึงกระนั้น / อย่างไรก็ตาม | He acknowledged his error; still, he refused to apologize. |
| whereas | ในขณะที่ | She thrives in teamwork, whereas he prefers working independently. |
| while | ในขณะที่ | While some favor innovation, others prioritize stability. |
| on the other hand | ในทางกลับกัน | Remote work offers flexibility; on the other hand, it can feel isolating. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างประโยค |
| although | bien que / quoique | Although resources were scarce, they completed the mission. |
| even though | même si | She maintained her composure even though the situation was stressful. |
| though | bien que | Though preparation was rushed, the presentation went smoothly. |
| despite | malgré | Despite technical issues, the conference was a success. |
| in spite of | en dépit de | In spite of limited experience, he demonstrated remarkable skill. |
| even if | même si | We'll proceed even if obstacles arise. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างประโยค |
| to | เพื่อ / เพื่อที่จะ | She studies diligently to secure a scholarship. |
| in order to | เพื่อที่จะ / โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อ | They arrived early in order to secure good seats. |
| so as to | เพื่อที่จะ | We documented everything so as to ensure transparency. |
| so that | เพื่อให้ / เพื่อที่ | Speak clearly so that everyone can follow your explanation. |
| in order that | เพื่อให้ | We scheduled multiple sessions in order that all staff could attend. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างบริบท |
| for example | par exemple | Certain industries, for example, healthcare, are experiencing rapid growth. |
| for instance | par exemple | Many platforms, for instance, LinkedIn, facilitate professional networking. |
| such as | tel que / comme | He enjoys creative hobbies such as photography and painting. |
| like | comme | She appreciates classic authors like Austen and Dickens. |
| e.g. (exempli gratia) | par exemple (abrév.) | Consider citrus fruits (e.g., lemons, grapefruits, limes). |
| specifically | spécifiquement / notamment | The program targets vulnerable populations, specifically elderly individuals. |
| to illustrate | pour illustrer | To illustrate, examine this case study from 2023. |
| คำเชื่อม | คำแปล | ตัวอย่างบริบท |
| in conclusion | en conclusion | In conclusion, both approaches present distinct advantages. |
| to sum up | pour résumer | To sum up, we require additional funding to proceed. |
| in summary | en résumé | In summary, the initiative has exceeded initial expectations. |
| all in all | tout compte fait | All in all, the collaboration proved highly productive. |
| overall | globalement / dans l'ensemble | Overall, customer satisfaction has improved significantly. |
| to conclude | pour conclure | To conclude, let's establish clear action items. |
| briefly | brièvement | Briefly, performance indicators show positive trends. |
| in short | en bref / bref | In short, we need a more agile approach. |