논리적 연결어(connecteurs logiques)는 ‘linking words’ 또는 ‘connectors’라고도 불리며, 아이디어 간의 연결을 만들고 텍스트 및 구두의 일관성을 유지하는 기능을 합니다. 이 가이드에서는 주요 연결어 범주를 의사소통 기능에 따라 분류하여 소개합니다.
1. 추가 및 열거 연결어
이 용어들은 추가 요소를 도입하거나, 추론을 이어가거나, 논리적 또는 계층적 순서에 따라 주장을 구성하는 데 사용됩니다.
| 연결어 | 한국어 번역 | 문맥상 예시 |
| and | 그리고 | She enjoys cooking and experimenting with new recipes. |
| also | 또한 | He manages the team; he also trains new employees. |
| as well | 또한 | They offer online courses as well as in-person workshops. |
| in addition | 게다가 | The hotel has a pool. In addition, it provides a fitness center. |
| moreover | 게다가 | The product is expensive. Moreover, it requires constant maintenance. |
| furthermore | 더욱이 | We're behind schedule. Furthermore, the budget is insufficient. |
| besides | 게다가 | I'm not interested in that job. Besides, the salary is too low. |
| first / firstly | 첫째로 | First, we'll review the project objectives. |
| second / secondly | 둘째로 | Second, let's discuss the implementation strategy. |
| third / thirdly | 셋째로 | Third, we must evaluate potential risks. |
| next | 다음으로 | Next, we'll allocate tasks to each team member. |
| then | 그런 다음 | Then, we can proceed to the testing phase. |
| finally | 마지막으로 | Finally, we'll present our findings to management. |
| lastly | 마지막으로 | Lastly, I'd like to thank all participants. |
| last but not least | 마지막으로, 그리고 가장 중요한 것은 | Last but not least, we need to consider customer feedback. |
주의 사항
- “And”는 동일한 성격의 두 요소를 연결하는 가장 중립적인 연결어입니다.
- “Besides”는 “~의 옆에”라는 의미로 전치사로 기능하지만, 연결어로 쓰일 때는 “게다가/그 외에도”라는 의미가 됩니다.
- first/firstly, second/secondly 변형은 의미상 동일하지만, “-ly” 형태는 더 격식 있는 표현에 속합니다.
2. 원인 및 결과 연결어
이 단어들은 인과 관계를 표현합니다. 즉, 사건의 원인이나 그 결과를 명확히 합니다.
원인 표현하기
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| because | parce que | We postponed the trip because the forecast predicted storms. |
| since | puisque / vu que | Since everyone has arrived, we can begin the presentation. |
| as | comme / étant donné que | As the deadline is approaching, we must accelerate production. |
| due to | en raison de | The delay was due to technical difficulties. |
| owing to | du fait de | Owing to unforeseen circumstances, the event has been rescheduled. |
결과 표현하기
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| so | donc / alors | The store was closed, so we went to another one. |
| therefore | par conséquent / donc | She demonstrated excellent skills; therefore, she received a promotion. |
| thus | ainsi / de ce fait | Costs have decreased; thus, profits have improved. |
| as a result | en conséquence | Demand surged. As a result, production capacity doubled. |
| consequently | par conséquent | The budget was cut. Consequently, several projects were abandoned. |
| hence | d'où / ainsi | He possessed unique expertise; hence, his recruitment by the firm. |
주의 사항
- “So”는 주로 구어체나 비격식적인 상황에서 사용됩니다.
- “Therefore”, “thus”, “consequently”, “hence”는 격식 있는 표현으로, 특히 학술적이거나 전문적인 글쓰기에 적합합니다.
- “Due to”와 “owing to”는 명사구 또는 동명사와 함께 사용됩니다:
- The cancellation was due to insufficient registrations.
- Owing to missing the train, she arrived late.
3. 조건 연결어
| 연결어 | 번역 | 예시 문장 |
| if | si | If you need assistance, don't hesitate to contact us. |
| unless | à moins que / sauf si | The meeting won't happen unless the director approves it. |
| provided (that) | à condition que | You may borrow my laptop provided (that) you handle it carefully. |
| providing (that) | pourvu que | We'll reach our targets providing (that) everyone contributes. |
| as long as | tant que / du moment que | You can use the facilities as long as you follow the rules. |
| on condition that | à condition que | They'll invest on condition that we present solid guarantees. |
| in case | au cas où / si jamais | Bring extra batteries in case your phone dies. |
주의 사항
- “Unless”는 부정적인 조건(“~하지 않는다면”)을 나타냅니다:
- « I won't attend unless... » = « 나는 ~가 아니라면 참석하지 않을 것이다. »
- “Provided (that)”와 “providing (that)”은 의미상 호환 가능하지만, “provided that”이 격식 있는 텍스트에서 더 자주 사용됩니다.
4. 반대 및 양보 연결어
반대 표현하기
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| but | 하지만 | The solution seems simple, but implementation is complex. |
| however | 하지만 / 그럼에도 불구하고 | The weather was poor; however, attendance remained high. |
| yet | 그럼에도 불구하고 / 그렇지만 | The instructions appeared clear, yet many made mistakes. |
| nevertheless | 그럼에도 불구하고 / 어떻든 간에 | Funding was limited; nevertheless, the project succeeded. |
| nonetheless | 그럼에도 불구하고 | Reviews were mixed; nonetheless, sales exceeded expectations. |
| still | 그럼에도 불구하고 / 여전히 | He acknowledged his error; still, he refused to apologize. |
| whereas | 반면에 / ~하는 동안에 | She thrives in teamwork, whereas he prefers working independently. |
| while | 반면에 | While some favor innovation, others prioritize stability. |
| on the other hand | 반면에 / 다른 한편으로는 | Remote work offers flexibility; on the other hand, it can feel isolating. |
양보 표현하기
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| although | bien que / quoique | Although resources were scarce, they completed the mission. |
| even though | même si | She maintained her composure even though the situation was stressful. |
| though | bien que | Though preparation was rushed, the presentation went smoothly. |
| despite | malgré | Despite technical issues, the conference was a success. |
| in spite of | en dépit de | In spite of limited experience, he demonstrated remarkable skill. |
| even if | même si | We'll proceed even if obstacles arise. |
주의 사항
- “But”은 가장 흔하고 중립적인 반대 연결어입니다.
- “Though”는 구어체에서 문장 끝에 위치할 수 있습니다:
- It was challenging, though.
- “Despite”와 “in spite of”는 명사 또는 동명사와 함께 사용됩니다:
- Despite the obstacles, they persevered.
- In spite of feeling exhausted, she completed the marathon.
5. 목적 연결어
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| to | pour / afin de | She studies diligently to secure a scholarship. |
| in order to | afin de / dans le but de | They arrived early in order to secure good seats. |
| so as to | de manière à | We documented everything so as to ensure transparency. |
| so that | afin que / pour que | Speak clearly so that everyone can follow your explanation. |
| in order that | afin que | We scheduled multiple sessions in order that all staff could attend. |
주의 사항
- “To”는 목적을 표현하는 가장 간단한 형태이며, 보통 동사 원형(기본형)이 뒤따릅니다.
- “So that”과 “in order that”은 주어와 동사가 있는 완전한 절을 이끌어냅니다:
- I repeated the instructions so that no one would be confused.
6. 예시 및 설명 연결어
| 연결어 | 번역 | 문맥상 예시 |
| for example | par exemple | Certain industries, for example, healthcare, are experiencing rapid growth. |
| for instance | par exemple | Many platforms, for instance, LinkedIn, facilitate professional networking. |
| such as | tel que / comme | He enjoys creative hobbies such as photography and painting. |
| like | comme | She appreciates classic authors like Austen and Dickens. |
| e.g. (exempli gratia) | par exemple (abrév.) | Consider citrus fruits (e.g., lemons, grapefruits, limes). |
| specifically | spécifiquement / notamment | The program targets vulnerable populations, specifically elderly individuals. |
| to illustrate | pour illustrer | To illustrate, examine this case study from 2023. |
주의 사항
- “Such as”와 “like”는 특별한 구두점 없이 구체적인 예시를 바로 이끌어냅니다.
- “e.g.”는 학술적 또는 기술적 텍스트에서 선호되는 라틴어 약어이며, 보통 괄호 안에 사용됩니다.
- “For example”과 “for instance”는 완벽하게 호환 가능하며 예시를 도입할 때 사용됩니다.
7. 요약 및 결론 연결어
| 연결어 | 한국어 번역 | 문맥상 예시 |
| in conclusion | 결론적으로 | In conclusion, both approaches present distinct advantages. |
| to sum up | 요약하자면 | To sum up, we require additional funding to proceed. |
| in summary | 요약하자면 | In summary, the initiative has exceeded initial expectations. |
| all in all | 전반적으로 볼 때 | All in all, the collaboration proved highly productive. |
| overall | 전반적으로 / 대체로 | Overall, customer satisfaction has improved significantly. |
| to conclude | 결론을 내리자면 | To conclude, let's establish clear action items. |
| briefly | 간략히 말해서 | Briefly, performance indicators show positive trends. |
| in short | 간단히 말해서 / 요컨대 | In short, we need a more agile approach. |
주의 사항
- “In conclusion”과 “to conclude”는 격식 있는 표현으로 전문적인 발표나 글쓰기에 적합합니다.
- “All in all”과 “in short”는 더 비격식적이며 구어체에서 자주 사용됩니다.
결론
논리적 연결어는 영어로 담론을 구성하는 데 필수적인 도구입니다. 이는 주장의 명확성, 유창성 및 일관성을 보장합니다. TOEIC®의 경우, 이러한 연결어를 숙달하는 것은 결정적인데, 특히 Reading 섹션에서는 아이디어 간의 논리적 관계를 파악하는 데 도움이 되며, Listening 섹션에서는 대화나 발표의 논리적 흐름을 따라가는 데 도움이 되기 때문입니다.
TOEIC® 준비 최적화를 위한 기타 자료
실행할 준비가 되셨나요?
방금 복습한 모든 논리적 연결어를 FlowExam은 당신이 겪는 실제 약점에 초점을 맞춘 지능적인 방법을 통해 TOEIC®에서 구체적인 점수로 전환하도록 돕습니다. 연결어를 아는 것도 중요합니다. 텍스트나 대화의 논리를 이해하기 위해 TOEIC®의 파트 5, 6, 7에서 이 단어들을 즉시 식별하는 방법을 아는 것이 더 중요합니다. FlowExam은 당신을 분석하고, 교정하며, 가장 수익성이 높은 개선 영역으로 안내합니다. 당신의 훈련은 목표 지향적이고, 전략적이며, 효과적이 됩니다.
FlowExam 플랫폼의 몇 가지 강력한 기능:
- TOEIC® 950점 이상을 획득한 200명 이상의 응시자 경험에서 얻은 150가지 독점 팁: 명확하고, 구체적이며, 현장에서 테스트 및 검증되었습니다.
- 가장 큰 감점 요인이 되는 오류에 대한 자동 분석: 에너지를 낭비하지 않고 가장 많은 점수를 잃는 부분에 집중적으로 훈련할 수 있습니다.
- 당신의 프로필에 맞춰 연습 문제를 조정하여 제자리걸음 없이 더 빠르게 발전하도록 돕는 지능형 훈련 시스템.
- 당신의 오류를 바탕으로 자동 생성된 플래시카드와 지속적인 암기를 위한 J(간격 반복) 방법으로 최적화되었습니다.
- 당신의 결과를 바탕으로 구성된 맞춤형 학습 경로로 시간을 절약하고 가장 빠르게 +X 점수를 획득할 수 있도록 안내합니다.