מורה מ-flowexam.com מסביר משפטי תנאי באנגלית עם דוגמאות להכנה ל-TOEIC®

מדריך למשפטי תנאי באנגלית – הכנה למבחן TOEIC®

Flow Exam team

מבני תנאי באנגלית משמשים לניסוח מצבים והתוצאות הפוטנציאליות שלהם. הם תופסים מקום מרכזי במבחן ה-TOEIC®, מאחר והם מתארים גם מציאות, גם אפשרויות וגם תרחישים היפותטיים. מדריך זה בוחן לעומק את קטגוריות התנאי השונות, המבנה הדקדוקי שלהן, הקשרים השימושיים והניואנסים הלשוניים שלהן.

אז מהו בדיוק מבנה תנאי?

כפי שצוין קודם לכן, מבנה תנאי הוא מבנה המאפשר להציב תנאי. מבנה זה מורכב משני חלקים:

  • פסוקית התנאי (המכונה "if clause"): מציבה את התנאי.
  • הפסוקית הראשית (המכונה "main clause"): מציינת את התוצאה או את האפקט שנוצר.

התרשים הכללי של מבנה זה הוא: "If + תנאי, תוצאה"

  • If it rains, I will stay home. (אם ירד גשם, אשאר בבית.)

סדר שתי הפסוקיות יכול להתהפך מבלי לשנות את המשמעות, אך במקרה זה הפסיק הופך להיות אופציונלי:

  • I will stay home if it rains.

מבחינים בין 5 קטגוריות של תנאי באנגלית:

  1. Zero-conditional
  2. First-conditional
  3. Second-conditional
  4. Third-conditional
  5. Mixed-conditional

בהתאם להקשר המצבי, הזמן, רמת הסבירות וכו', נעדיף צורת תנאי אחת על פני אחרת. הסעיפים הבאים מפרטים כל אחת מקטגוריות אלו.

1. ה-Zero-conditional

ה-zero conditional מבטא אמיתות כלליות, חוקי יסוד או תוצאות צפויות. משתמשים בו לעתים קרובות כדי לדבר על תופעות מדעיות, כללים קבועים או התנהגויות הרגליות.

כדי לבנות את ה-zero-conditional, מיישמים את התרשים הבא:

If + הווה פשוט (present simple), הווה פשוט (present simple).

  • If you heat water to 100°C, it boils.(אם מחממים מים ל-100 מעלות צלזיוס, הם רותחים.)
  • If people don't exercise, they gain weight.(אם אנשים לא מתאמנים, הם עולים במשקל.)
  • If you press this button, it turns off.(אם לוחצים על כפתור זה, הוא נכבה.)

כדי לזהות משפט ב-zero-conditional, מספיק להחליף את "if" ב-"every time". צורה זו מבטאת אמת שיטתית, כאשר התנאי נכון באופן קבוע.

2. ה-First-conditional

ה-first-conditional מבטא מצבים אפשריים או סבירים בעתיד. משתמשים בו כאשר התנאי נשאר ריאלי.

כדי לבנות את ה-first-conditional, מיישמים את התרשים הבא:

If + הווה פשוט (present simple), will + פועל בבסיסו (infinitiv).

  • If it rains, I will stay at home.(אם ירד גשם, אשאר בבית.)
  • If she studies, she will pass the test.(אם היא תלמד, היא תעבור את המבחן.)
  • If they arrive on time, we will start the meeting.(אם הם יגיעו בזמן, נתחיל את הפגישה.)
תוכל לעבור על השיעור שלנו על הווה פשוט כדי לשלוט בבניית הווה פשוט.

א. איסור על שימוש ב-"will" לאחר "if"

כפי שדנו בשיעור על עתיד (זמין כאן), כאשר משפט מתחיל ב"if", אסור בשום פנים ואופן להכניס "will" לאותה פסוקית:

❌ If I will go to London, I will visit Big Ben.

✅ If I go to London, I will visit Big Ben.

ב. ה-First-conditional עם שימוש ב-"should" במקום "if" ברישום רשמי

ב-first-conditional, ניתן להחליף את "if" ב"should" ברישום רשמי. השימוש ב"should" מאותת על כך שהאירוע אפשרי אך נותר היפותטי.

  • Should you need any help, I will assist you.(למקרה שתזדקק לעזרה, אעזור לך.)
  • Should the meeting be postponed, we will inform all attendees.(למקרה שהפגישה תידחה, נודיע לכל המשתתפים.)

3. ה-Zero-conditional וה-First-conditional, ייחודים

ה-zero וה-first-conditional הם הנפוצים ביותר באנגלית, משום שהם מתארים מצבים קונקרטיים או אמיתות קבועות. עם זאת, מספר ייחודים וניואנסים מאפיינים את השימוש בהם.

א. שימוש בצורות או זמנים אחרים ב-"main clause" ב-zero וב-first-conditional

א.א. שימוש בפעלים מודאליים ב-"main clause"

ב-zero וב-first-conditional, אפשר להחליף את "will" בפעלים מודאליים כגון "can", "may", "might", או "should" כדי לגוון את המסר.

  • "Can": מבטא יכולת או אפשרות.
    • If you finish your homework, you can watch TV.(אם תסיים את שיעורי הבית, תוכל לצפות בטלוויזיה.)
  • "May" / "Might": מבטא אפשרות לא ודאית.
    • If you study hard, you may pass the exam.(אם תלמד קשה, אולי תעבור את המבחן.)
    • If we leave early, we might catch the train.(אם נצא מוקדם, אולי נספיק את הרכבת.)
  • "Should": מבטא המלצה או עצה.
    • If you feel sick, you should see a doctor.(אם אתה מרגיש חולה, כדאי לך ללכת לרופא.)

א.ב. שימוש בציווי (imperative) ב-"main clause"

ב-zero וב-first-conditional, שימוש בציווי ב-main clause מאפשר לנסח הוראות או פקודות. זה מעניק למשפטים אופי ישיר יותר.

  • If you see Jane, tell her to call me.(אם תתקל בג'יין, תגיד לה להתקשר אליי.)
  • If it rains, take an umbrella.(אם ירד גשם, קח מטריה.)

ב. ב-zero וב-first-conditional, ניתן להשתמש בזמן אחר מלבד הווה פשוט ב-"if clause"

ב.א. החלפת הווה פשוט בזמן הווה מושלם (present perfect) ב-"if clause"

כדי להדגיש שפעולה צריכה להסתיים לפני תוצאה עתידית, ניתן להשתמש בpresent perfect ב-if clause. המטרה היא לשים דגש על כך שהתנאי נשען על פעולה שכבר בוצעה לפני התוצאה.

  • If you have finished your work, we'll go out for dinner.(אם סיימת את עבודתך, נצא לארוחת ערב.)
  • If he has called, I'll let you know.(אם הוא התקשר, אני אודיע לך.)

ב.ב. החלפת הווה פשוט בזמן הווה מתמשך (present continuous) ב-"if clause"

ההווה המתמשך ב-if clause משמש לתיאור פעולה שמתבצעת או זמנית. הוא מאפשר להציג תנאים התלויים במצב רגעי או מתקדם.

  • If you're getting tired, you should take a break.(אם אתה מתחיל להיות עייף, כדאי לך לקחת הפסקה.)
  • If it's raining, we'll stay indoors.(אם יורד גשם, נישאר בבית.)

ג. ב-zero וב-first-conditional, ניתן להחליף את "if" בביטויים אחרים

ג.א. החלפת "if" ב-"when"

ב-zero וב-first-conditional, ניתן להשתמש ב"when" במקום "if" כדי להציג את התנאי (או הרגע שבו הפעולה מתרחשת).

  • When the water reaches 100°C, it boils.(כאשר המים מגיעים ל-100 מעלות צלזיוס, הם רותחים.)

עם זאת, יש לשמור על ערנות לגבי משמעות המשפט, מכיוון שהחלפת "if" ב-"when" עלולה לשנות את המשמעות:

  • "If" מבטא תנאי לא ודאי, שעשוי שלא להתממש.
    • If she gets pregnant, they will move to a bigger house.(אם היא תיכנס להיריון, הם יעברו לבית גדול יותר. – ההיריון אינו ודאי.)
  • "When", לעומת זאת, מניח שהאירוע יתרחש בוודאות.
    • When she gets pregnant, they will move to a bigger house.(כאשר היא תיכנס להיריון, הם יעברו לבית גדול יותר. – ההיריון נחשב בלתי נמנע, זו רק שאלה של זמן.)

ג.ב. החלפת "if" ב-"unless" לביטוי "if not"

ב-zero וב-first conditionals, ניתן להחליף את "if" ב"unless" כדי לנסח תנאי שלילי. "Unless" משמעותו "אלא אם כן" וממלא פונקציה השווה ל"if not", אך בצורה תמציתית יותר.

  • If you don't study, you won't pass the exam.(אם לא תלמד, לא תעבור את המבחן.)
  • Unless you study, you won't pass the exam.(אלא אם כן תלמד, לא תעבור את המבחן.)

נקודות חשובות

  • משמעות שלילית: בניגוד ל"if", "unless" מבטא ישירות מגבלה או חריג.
    • Unless he apologizes, I won't forgive him.(אלא אם כן הוא יתנצל, לא אסלח לו.)
  • ניואנס דקדוקי: עם "unless", אין צורך להוסיף שלילה למשפט (בניגוד ל"if not").
    • ❌ Unless you don't study, you won't pass the exam. (שלילה כפולה מיותרת)
    • ✅ Unless you study, you won't pass the exam.
  • "Not + unless" להדגשת תנאי: משתמשים לעתים קרובות ב"not + unless", שמשמעותו "רק אם" (only if), כדי להדגיש תנאי הכרחי. מבנה זה שקול ל"only ... if".
    • The company will only approve my application if I provide additional documents.
    • The company will not approve my application unless I provide additional documents.(החברה לא תאשר את בקשתי אלא אם כן אציג מסמכים נוספים.)
  • ניואנס של ודאות: השימוש ב"unless" יכול לעתים להעניק נימה קטגורית או מוחלטת יותר מאשר "if" פשוט.

ג.ג. החלפת "if" ב-"if and only if"

ב-zero וב-first conditionals, ניתן להחליף את "if" בביטויים כמו "so long as", "as long as", "on condition that" ו"providing" / "provided that", המצביעים על תנאי מחמיר או ספציפי. חלופות אלו מאפשרות להדגיש את הכרחיות התנאי המוחלטת.

  • "So long as" / "As long as" (כל עוד, בתנאי ש-)
    • You can stay here so long as you keep quiet.(אתה יכול להישאר כאן כל עוד אתה שומר על שתיקה.)
    • As long as you work hard, you will succeed.(כל עוד תעבוד קשה, תצליח.)
  • "On condition that" (בתנאי ש-)
    • I'll lend you my car on condition that you return it before 8 PM.(אני אשאיל לך את המכונית שלי בתנאי שתחזיר אותה לפני 20:00.)
  • "Providing" / "Provided that" (בתנאי ש-)
    • I will let you take a day off provided that you finish your tasks first.(אתן לך יום חופש בתנאי שתסיים את המשימות שלך קודם.)
    • Providing the weather is good, we'll go for a hike.(כל עוד מזג האוויר טוב, נצא לטיול רגלי.)

ג.ד. החלפת "if" ב-"so that" או "in case"

בהקשרים מסוימים, ניתן להחליף את "if" ב"so that" (כדי ש-) או "in case" (למקרה ש-) כדי לבטא כוונה או אמצעי זהירות:

  • "So that" משמש כדי להראות שהפעולה מכוונת למטרה או לתוצאה רצויה:
    • I'll explain it again so that everyone understands.(אסביר זאת שוב כדי שכולם יבינו.)
  • "In case" מבטא אמצעי מניעה שננקט עבור אפשרות:
    • Take an umbrella in case it rains.(קח מטריה למקרה שירד גשם.)

ג.ה. ביטויים אחרים שיכולים להחליף את "if"

להלן ביטויים נוספים שלא הוזכרו קודם שיכולים להחליף את "if" ב-zero וב-first-conditional. בין ביטויים אלה ניתן למצוא:

  • "before" (לפני ש-)
  • "until" (עד ש-)
  • "as soon as" (ברגע ש-)
  • "the moment" (ברגע ש-)
  • "after" (אחרי ש-)

4. ה-Second-conditional

ה-second conditional מתאר מצבים היפותטיים או שאינם סבירים בהווה או בעתיד. הוא משמש גם לניסוח עצות או הדמיית תרחישים לא מציאותיים.

כדי לבנות את ה-second conditional, מיישמים את התרשים הבא:

If + עבר פשוט (past simple), would ('d) + פועל בבסיסו (infinitiv).

דוגמה לתיאור מצב לא סביר או לא מציאותי בהווה:

  • If I had a car, I would drive to work every day.(אם היה לי רכב, הייתי נוסע לעבודה ברכב בכל יום.)

בדוגמה זו, אין לי כרגע רכב, זוהי הנחה המנוגדת למציאות הנוכחית שלי.

דוגמה לתיאור מצב לא סביר או לא מציאותי בעתיד:

  • If I won the lottery tomorrow, I would buy a mansion.(אם הייתי זוכה בלוטו מחר, הייתי קונה אחוזה.)

כאן, "לזכות בלוטו מחר" נתפס כבלתי סביר ביותר, ומכאן השימוש ב-second conditional.

שימו לב, אין "would" בפסוקית התנאי (if-clause) לעולם!✅ If I had a car, I would drive to work every day.❌ If I'd have a car, I would drive to work every day.
תוכל לעבור על השיעור שלנו על עבר פשוט כדי לשלוט בבניית עבר פשוט.

א. החלפת "would" ב-"could" או "might"

ב-second conditional, ניתן להחליף את "would" ב"could" או "might" כדי לבטא ניואנסים סמנטיים שונים:

  • "Could": מבטא יכולת או אפשרות בתרחיש היפותטי.
    • If I had more money, I could buy a new car.(אם היו לי יותר כסף, יכולתי לקנות מכונית חדשה.)
    • זה מצביע על כך שהפעולה הופכת אפשרית בהקשר ההיפותטי הזה.
  • "Might": מבטא סבירות או חוסר ודאות.
    • If she studied harder, she might pass the exam.(אם היא הייתה לומדת באופן אינטנסיבי יותר, אולי היא הייתה עוברת את המבחן.)
    • כאן, המעבר במבחן אפשרי אך אינו מובטח.

ב. "If I were" ולא "If I was"

ב-second conditional, נהוג להשתמש ב"were" עבור כל הנושאים (כולל "I", "he", "she", "it") במקום "was", מכיוון שזה משקף את הממד ההיפותטי של המשפט.

השימוש ב"were" נחשב לנכון יותר במבנים היפותטיים רשמיים או כתובים. עם זאת, בשפה המדוברת, שומעים לעיתים "If I was", אך זה פחות אלגנטי או רשמי.

לסיכום: "If I were" היא הצורה הסטנדרטית המומלצת ב-second conditional, במיוחד בהקשר אקדמי או רשמי.

  • If I were rich, I would travel the world.(אם הייתי עשיר, הייתי מטייל בעולם.)
  • If he were taller, he could play basketball professionally.(אם הוא היה גבוה יותר, הוא יכול היה לשחק כדורסל מקצועני.)

ג. הבעת העדפה ב-first וב-second conditional באמצעות "rather"

ניתן להשתמש ב"Rather" ב-first וב-second conditional כדי לציין העדפה בין שתי פעולות או מצבים.

  • First conditional: If it rains tomorrow, I'd rather stay at home than go out.(אם ירד גשם מחר, אני מעדיף להישאר בבית מאשר לצאת.)
  • Second conditional: If I had more free time, I'd rather read a book than watch TV.(אם היה לי יותר זמן פנוי, הייתי מעדיף לקרוא ספר מאשר לצפות בטלוויזיה.)

ד. שימוש ב-"wish" ב-second conditional

ב-second conditional, ניתן להשתמש ב"wish" כדי לבטא משאלות או חרטות לגבי מצבים עכשוויים או עתידיים לא מציאותיים או בלתי סבירים. משתמשים בpast simple או could לאחר "wish".

  • If I spoke Spanish, I would apply for the job.→ I wish I spoke Spanish so I could apply for the job.(אם הייתי מדבר ספרדית, הייתי מגיש מועמדות למשרה. → הלוואי שהייתי מדבר ספרדית כדי שאוכל להגיש מועמדות למשרה.)
  • If she had more free time, she would travel the world.→ I wish she had more free time so she could travel the world.(אם היה לה יותר זמן פנוי, היא הייתה מטיילת בעולם. → הלוואי שהיה לה יותר זמן פנוי כדי שתוכל לטייל בעולם.)
אסור להציב פועל מודאלי לאחר wish, מכיוון ש-wish עצמו הוא פועל מודאלי. משתמשים ישירות ב-past simple לאחר wish.❌ I wish I would have more time.✅ I wish I had more time.
כדי להעמיק בנושא המודאל wish, תוכל לעבור על השיעור שלנו על פעלים מודאליים.

5. ה-First ו-Second Conditional, ייחודים

א. הבעת תנאי מקדים ב-first וב-second conditional באמצעות "be to"

הביטוי "be to" משמש ב-first וב-second conditionals כדי לציין תנאי שחייב להתקיים לפני שהפעולה העיקרית תוכל להתממש. זה מעניק גוון רשמי או סמכותי יותר לתנאי.

  • First conditional:
    • If you are to pass the exam, you must study harder.(אם ברצונך לעבור את המבחן, עליך ללמוד קשה יותר.)
  • Second conditional:
    • If she were to accept the job offer, how would she manage the relocation?(אם היא הייתה צריכה לקבל את הצעת העבודה, איך הייתה מנהלת את המעבר? – כאן, "were to" מוסיף היפותזה רשמית יותר.)

ב. איך לבחור בין first ל-second conditional?

הבחירה בין first ל-second conditional תלויה בדרגת הסבירות או במציאות של המצב:

  • First conditional: משמש למצבים סבירים מאוד בעתיד.
    • If it rains tomorrow, I'll stay home.(אם ירד גשם מחר, אשאר בבית.)
  • Second conditional: משמש למצבים היפותטיים, שאינם סבירים או בלתי אפשריים בהווה או בעתיד.
    • If I had a million dollars, I'd buy a mansion.(אם היה לי מיליון דולר, הייתי קונה וילה.)

6. ה-Third-conditional

ה-third conditional מתאר מצבים היפותטיים בעבר, המשמשים לעתים קרובות להבעת חרטה בדיעבד. הוא מתאר אירועים שלא התרחשו והתוצאות הדמיוניות שלהם. חשוב לזכור שה-third conditional משמש אך ורק לדיבור על עובדות עבר שהן בלתי מציאותיות או דמיוניות.

כדי לבנות את ה-third-conditional, מיישמים את התרשים הבא:

If + עבר מושלם (past perfect), would have + שם הפועל (participle).

להעמקה, תוכל לעבור על השיעור שלנו על עבר מושלם (past perfect).
  • If I had known, I would have helped you.(לו ידעתי, הייתי עוזר לך.)
  • If she had not ignored the instructions, she would have avoided the mistake.(אם היא לא הייתה מתעלמת מההוראות, היא הייתה נמנעת מהטעות.)
  • If they had left earlier, they wouldn't have missed the flight.(אם הם היו עוזבים מוקדם יותר, הם לא היו מפספסים את הטיסה.)
שימו לב, כמו ב-second-conditional, אין "would" בפסוקית התנאי (if-clause)!✅ If she had worked harder, she would have succeeded.❌ If she would have worked harder, she would have succeeded.

א. החלפת "would" ב-"could" או "might"

ב-third conditional, ניתן גם כן להחליף את "would" ב"could" או "might" כדי לבטא ניואנסים שונים:

  • "Could" מבטא יכולת או אפשרות במצב עבר לא מציאותי.
    • If I had saved more money, I could have bought a house.(אם הייתי חוסך יותר כסף, יכולתי לקנות בית.)
      • זה מצביע על כך שרכישת בית הייתה אפשרית בתרחיש ההיפותטי הזה.
  • "Might" מבטא סבירות או חוסר ודאות בתרחיש עבר.
    • If she had taken the earlier train, she might have arrived on time.(אם היא הייתה תופסת את הרכבת המוקדמת יותר, אולי היא הייתה מגיעה בזמן.)
    • כאן, הגעה בזמן היא אפשרות, אך לא ודאות.

ב. שימוש ב-"wish" ב-third conditional

ב-third conditional, ניתן להשתמש ב"wish" כדי לבטא חרטות לגבי אירועי עבר שלא התרחשו כפי שרצו. הוא מלווה בpast perfect כדי לציין שמדמיינים עבר חלופי.

  • If I had studied harder, I would have passed the test.→ I wish I had studied harder so I could have passed the test.(לו הייתי לומד קשה יותר, הייתי עובר את המבחן. → הלוואי שלמדתי קשה יותר כדי שיכולתי לעבור את המבחן.)
  • If we had arrived earlier, we would have seen the performance.→ I wish we had arrived earlier so we could have seen the performance.(לו היינו מגיעים מוקדם יותר, היינו רואים את המופע. → הלוואי שהיינו מגיעים מוקדם יותר כדי שיכולנו לראות את המופע.)
אסור להציב פועל מודאלי לאחר wish, מכיוון ש-wish עצמו הוא פועל מודאלי. משתמשים ישירות ב-past perfect לאחר wish.❌ I wish I would have studied harder✅ I wish I had studied harder.
כדי להעמיק בנושא המודאל wish, תוכל לעבור על השיעור שלנו על פעלים מודאליים.

7. ה-Mixed-conditional

ה-mixed conditionals משלבים אלמנטים מ-second ומ-third conditional. הם משמשים לתיאור מצבים שבהם פעולה מהעבר גוררת השלכות בהווה, או להפך.

כדי לבנות את ה-mixed-conditional, מיישמים את התרשים הבא:

If + past perfect, would + פועל בבסיסו (infinitiv).

  • If I had studied medicine, I would be a doctor now.(אם הייתי לומד רפואה, הייתי רופא עכשיו.)
  • If I had worked harder at school, I would have a better job now.(אם הייתי עובד קשה יותר בבית הספר, היה לי עכשיו עבודה טובה יותר.)
  • If she hadn't missed the train, she would be here with us.(אם היא לא הייתה מפספסת את הרכבת, היא הייתה כאן איתנו.)

סיכום

לסיכום, מבני התנאי חיוניים לניסוח רעיונות מורכבים, השערות, הסתברויות או חרטות. הם נפוצים מאוד ב-TOEIC® ובתקשורת יומיומית, לכן שליטה בהם מאפשרת לך לתקשר בדיוק רב יותר ולהיות מתוחכם יותר בניואנסים. עם אימון קבוע, תרגיש בנוח להשתמש בהם במצבים רבים, בין אם בהקשר מקצועי או אישי!

שיעורים נוספים להכנה ל-TOEIC®

מוכן לפעולה?

כל כלל לגבי משפטי התנאי שלמדת זה עתה, FlowExam עוזר לך להפוך אותו לנקודות קונקרטיות במבחן ה-TOEIC®, באמצעות שיטה חכמה, הממוקדת בחולשות האמיתיות שלך. אתה מכיר את המבנים אך עדיין מתלבט בין first ל-second conditional? אתה מתבלבל בזמנים ב-mixed conditionals? FlowExam מנתח אותך, מתקן אותך ומכווין אותך לצירים המניבים ביותר להתקדמות. האימון שלך הופך ממוקד, אסטרטגי ויעיל.

כמה כוחות-על של פלטפורמת FlowExam:

  • 150 טיפים בלעדיים שמקורם בניסיונם של למעלה מ-200 מועמדים שהשיגו מעל 950 ב-TOEIC®: ברורים, קונקרטיים, נבדקו ואושרו בשטח.
  • ניתוח אוטומטי של הטעויות המזיקות ביותר שלך כדי להתאמן במקומות בהם אתה מאבד הכי הרבה נקודות, מבלי לבזבז אנרגיה.
  • מערכת אימון חכמה, המותאמת לפרופיל שלך וגורמת לך להתקדם מהר יותר, ללא חזרה על נושאים בצורה מעגלית.
  • כרטיסיות לימוד (Flashcards) שנוצרות אוטומטית מטעויותיך, וממוטבות באמצעות שיטת J (חזרות מרווחות) לשינון מתמשך וללא שכחה.
  • מסלול למידה מותאם אישית, שנבנה מתוצאותיך, כדי לחסוך לך זמן ולהביא אותך ישירות לנקודות הקלות לשיפור.